Wie die Zeit verfliegt … Natürlich ist einiges im Fischzug passiert und ich schulde dieser Seite eine Menge Fotos. Hier schon mal ein kleiner Weihnachtsgruß.

How time flies … Of course a lot of things happend in between and there are a lot of photos missing. But here’s a little X-mas greeting.

Der Frühling ist da und endlich folgen auch wieder Updates auf dieser Seite. Fangen wir einfach mal mit einem meiner absoluten Lieblingsstücke an, meinem Eames Rocking Chair. Die Farbe heisst Ocean und ich bin jeden Tag begeistert.

Spring is here, time for more updates. Let’s start with one of my favorite pieces, my Eames Rocking Chair. The color is called Ocean and I’m in love every day.

Einfach nur iPhone, iPad oder iPod drauf stecken und schon geht’s los. Der Klang ist für meinen Geschmack sehr angenehm und falls man eine CD oder Radio hören möchte, dann geht das mit dem Philips DCM 5090 auch ganz einfach.

Just put your iPhone, iPad or iPod on the tower and you’re ready to go. The sound is great and you can even listen to a CD or turn the radio on at the Philips DCM 5090.

Die Holzkiste ist vom Flohmarkt und beherbergt alle möglichen Kabel, Adapter und Netzteile, die man regelmäßig benötigt.

The wooden box is from the flea market and hides all cables, adapters and related stuff.

Musik bitte! Ein Philips DCM 5090 sorgt jetzt für die musikalische Untermalung im Wohnzimmer. Ein grandioses Gerät.

Music please. A Philips DCM 5090 provides the background musik in the living room. A terrific product.

Es gab schon lange kein Update mehr, dabei ist wieder einiges passiert. Allerdings auch negative Dinge. Zwei Wasserschäden haben die Wohnung derzeit in ein Schlachtfeld verwandelt und daher pausiert die Berichterstattung zwangsweise. Mit etwas Glück wird noch in diesem Monat aber alles fertig. Abwarten … Dafür war die Wohnung zwischendurch im deutschen Fernsehen. Mieten, Kaufen, Wohnen heißt die Sendung, in der Attila Hildmann, ein veganer TV-Koch, angeblich in unsere Wohnung zog. Ist natürlich Quatsch. Aber die Sendung ist im VOX Archiv zu sehen.

Long time nothing new happened. Two water damages really made a mess here and that’s why there’s a little break right now. Hopefully the construction works are finished this month, let’s see … But the appartement is a TV star now. A German TV show about real estate brokers and their clients pretended Attila Hildmann, a vegan TV cook, moves in. Rubbish!

Das große Holzbrett war ursprünglich mal eine Treppenstufe in meinem Elternhaus.

The large chopping board originally was a step in my parents house.

Die Küche war bereits in der Wohnung verbaut. Ein paar Details hätte ich anders gelöst, aber gespart wurde hier nicht.

The kitchen was already fitted in the apartment. I would have solved a few details differently, but everything is really high quality.

Ein Blick in die Küche.

A glance into the kitchen.

Die Teesammlung meiner Freundin.

My girlfriend’s tea collection.

Die Nespresso Pixie ist nicht nur sehr kompakt, sondern auch wahnsinnig schnell. Für mich perfekt, meine alte Nespresso Maschine habe ich regelmäßig vorheizen lassen und sie dann wieder vergessen. So dauerte es manchmal 2 Stunden, bis ich mir wirklich einen Espresso gemacht habe.

The Nespresso Pixie is not only very compact but also incredibly fast. Perfect for me, I let it my old Nespresso machine preheat on a regular basis and then just forgot it. It sometimes took two hours, until I’ve really made an espresso.

Ich trinke wahnsinnig gern guten Espresso, eine italienische Siebträgermaschine wäre für meinen geringen Verbrauch aber deutlich übertrieben. Nespresso ist für mich seit über 2 Jahren die perfekte Lösung.

I love to drink a good espresso, but an Italian espresso machine would be exaggerated for my needs. Nespresso is the perfect solution for me for over two years now.

Die herrlichen Neutraface Slab Alphabet Klötze von House Industries sind ein ziemlich anspruchsvolles Spielzeug für Kinder. Zum Glück muss man nicht sein Alter verraten, wenn man es bestellt.

The gorgeous Neutraface Slab alphabet blocks by House Industries is a pretty sophisticated toy for kids. Luckily you don’t have to tell your age when you order it.

Es scheint ruhig zu sein im Fischzug 1A, aber eigentlich kümmern wir uns noch immer darum Kisten auszupacken und Dinge zu sortieren. Hier und da passieren ein paar Kleinigkeiten, aber demnächst gibt es wieder größere Updates. Das Stehpult gab es vor vielen Jahren beim Magazin und es heißt “Der kleine Lehner”. Das typografische Bild ist von Stellavie, bei Stilsucht gibt es mehr dazu.

It seems to be quiet in the Fischzug 1A, but we still unpack boxes and sort various things. Here and there a few things happen, but soon there’ll be bigger updates. The lectern I bought many years ago at Magazin, it’s called “The little leaning one.” The typographic image is made by Stellavie, more infos on that can be found on Stilsucht.